The actors went out to the Soweto township in the second week of the run for a workshop at a community center there. They saw a performance out there at the center and it deeply changed how they are performing the show now in Jo-burg. They were inspired and learned how to slow everything down a bit to help the Zulu, Xhosa, Tanka, Twana, etc. –speaking audiences pick up better on the American vernacular, dialects, and Southern flavors they use in the show. They adjusted the show to feed them in a way that the marinade and spices we use to tell the story don’t obscure the deep flavors of theme and story that is universal. So — now they have our third version of The Brothers Size. The “Jozi” version.